SLOVNÍK po naszi(y)mu (4999 slov)
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z
| labryga - břečka | laburdziate - nadrozměrné / např. sukně/ | łach - lenoch | łachmany - staré, poničené oblečení | łachować - lenošit | lacie - pantofle | łacny - levný | lagier - ložisko,tábor | laitung - potrubí | lajbik - podprsenka | lajda - baba (při hře na honěnou) | lajdy - honěná | lajerkaslik - hrací skříňka | lajsnia - úzké dřevěné prkno | lajtung - vedení | lajzoki - povadlá velká prsa | łakómiec - lakomec | łakómy - lakomý | laksyrka - průjem | lalec - jelec tloušť | laliczka - křemenáč | lalka - panenka | laluś - homosexuál | lamyntować - lamentovat, naříkat | lancuch - řetěz | łania - lań | łantaś - lotr | łapa - tlapa | łapówka - úplatek | las - les | łaska - lasice | łata - záplata, darebák | latarnia - lucerna | lato - léto | latopiyr - netopýr | latoś - letos | latryna - záchod | łatwić - dělat něco,zařizovat něco | lauf - hlaveň | laufbryka - nájezd na lešení | laufer - živé dítě (neposeda) | laufryka - nájezd (na lešení) | ławka - lavička, školní lavice | lawor - nádoba na mytí nohou | łazić - toulat se | łazynga - povaleč | lebioda - slaboch | lecieć - letět | ledra - znehodnocená poštovní známka | lehki - lehký | leje jak z cebra - průtrž mračen | lejiczek - nalévací trychtýř | lejoczek - placka z mouky, mléka aj. | lejok - nálevka | łep - škaredý obličej | łepetyna - hlava | lepić - lepit | lepidło - lepidlo | leśny - lesní | letni, letnio - vlažný, vlažná | lew - lev | leżeć - ležet | libesbryf - milostný dopis | lico - líc | lidrunk - ucpávka hřídele,těsnění | lifrowacz - urychleně nakládat, nebo vkládat do tašky | ligotka - lhotka, místní název | Ligotka Kameralna - Komorní Lhotka | linijka - pravítko | linijorz - pravítko | liniorz - metrové dřevěné pravítko | lipiec - červenec | litanija - dlouhý psaný text | litera - písmeno | liznyć - lisknout, udeřit, upadnout | lizok - stěrka | łoberesić - vynadat, obořit se na někoho | łobezdrzić sie - otočit se, podívat se | łobiesić - oběsit | łobracać - obracet | łobrozek - obrázek | łobrychtować - sprdnout | łobuszek - valaška | loć - lít | łochlasta - opilec | łochlić sie - vrtět se | łociypka - otep slámy | łodbiygać - odbíhat | łodgarnyć - odhrnout | łódka - loďka | łodmaryja - kredenc | łodprawiać - slavit, strojit hostinu | łodprawić sie - mít orgazmus | łodulóny - zakaboněný, smutný | łodyga - stonek | łódź - loď | lofas - pohlavní úd | łofiara - oběť | łoficyr - důstojník | łognyć - ohnout | łogóra - fialový nos opilce | łogórka - okurka | łogrómny - mohutný, ohromný | łogryzek - ohryzek | łoherdesić - sprdnout | łój - lůj | loker - volný, pohodlný | łokieć - loket | łokiynnica - okenice | łokno - okno | łokóń - okoun | łokory - řezivo s kůrou | łokropnie - hodně moc | łokropny - hrozný | łokulory - brýle | łokuty - okovaný | lol - lolec | łóltorz - oltář | Łolza - Olza, Olše (místní název) | łóm - kamenolom, kravál | łómać - lámat | Łómno - Lomná (místní název) | łón - on | łónćić sie - loučit se | london - dřevěná stojka lešení | Łóndrzichowice - Oldřichovice (místní název) | łóni - loňského roku | łóni sóm - oni jsou | łónka - louka | łóńskigo roku - loni | lónta - hadry, nepěkné oblečení | lóntraśić - courat | łopadołki - spadané ovoce | łopajtać - nedbale ořezat | łopata - lopata | łopowoga - odvaha | łopowoż sie ! - jen se odvaž !, neodvažuj se | łoprata - oprať | łopryszek - vagabund | łordeka - strop z cementu a slámy | łorgany - varhany | łorlap - dovolená | łorliczka - hrdlička | łoryngle - náušnice | łosa - vosa | łość - rybí kůstka | łosełka - ocilka, brousek na kosu | łosio bania - vosí hnízdo | loska - hůlka | łosowiały - malátný, ospalý | łostrewka - dřevěný stojan na sušení sena | łostry - ostrý | łostrziżónki - ostružiny | łostuda - ostuda | łosynga - hasičský hák, halapartna | łoszkapić sie - zranit se | łoszkrabina - bramborová slupka | lotać - lítat | lotajóncy - lítající | lotko - ptačí křídlo | łoto - zde, tady, onehdá, před nedávnem | łotomana - pohovka | łotopulóny - nadutý,nasmolený,nahněvaný | łotwiyrok - otvírák | łowca - ovce | łowczorz - pasák ovec | łowiynzi - hovězí | łowiynzina - hovězí maso | łowiynziok - lidová píseň bez rytmu | łóżeczko - postýlka | łoziómbać - zebat, cítit chlad | łóżko - postel | łożralec - opilec | łożrały - opilý | łozyndrogi - šle | luchać - silně pršet, lít | luchnyć - prudce pršet | ludra - nevkusná žena | lufa - hlaveň | lufciok - vzduchovka | luft - vzduch | lufthoki - vzdušné háky | luftinszpektor - nedůvěrýhodný, nestálý člověk | luftovać - větrat | luftovat - větrat místnost | luftować - větrat | luftpómpa - hustilka | lukrecyja - lékořice | lulina - penis | lura - slabá káva | luster - stropní světlo | luter - protestant | lutryja - loterie | luty - únor | łuzda - uzda | lyczić - léčit | łygać - intenzivně bolet | lygowisko - místo na spaní, doupě | lyk - lék | lykarstwo - medikament | lyń - lenoch | lynkać - lekat | lyska - líska | łytko - lýtko | lytować - pájet (pájkou) | lyźć - lézt | łyżka - lžíce | łza - slza | łzawić - slzet |
|
|
To, po čem právě surfujete, je virtuální slovník po naszi(y)mu, což je horalsko-slezské nářečí používané na trojmezí CZ-PL-SK. Rozhodl jsem se jednotlivá slova a fráze psát pomocí polského pravopisu, neboť tento dle mého názoru nejvíce odpovídá fonetice po naszi(y)mu. Vycházím proto z pravopisu, který zavedli a používali místní spisovatelé Paweł Kubisz, Józef Ondrusz, Karol Piegza, Adam Wawrosz a jiní. Pro vás, kteří neznáte polský pravopis, nabízím malý návod ke čtení:
cz - tvrdé č
ć - měkké č
sz - tvrdé š
ś - měkké š
ż - tvrdé ž
ź - měkké ž
dż - tvrdé dž
dź - měkké dž
cza,cze,czi,czo,czu,czy - čti tvrdě ča,če,či,čo,ču,čy, obdobně po sz, ż a dz
cia,cie,ci,cio,ciu,ciy - čti měkce ča,če,či,čo,ču,čy, obdobně po s, z a dz
ł - čti jako tlumené l (např. wołać čti [vouač], łach čti [uach] )
ó - čti jako přehláskované o, něco mezi u a o, nezaměňovat s českým dlouhým ó !
Rozhodl jsem se zrušit možnost dopisování nových slovíček, protože sem kdekdo píše gupoty a sprosťárny. Máte-li nějaká nová slovíčka, nebo chcete-li poslat celý slovník, napište mi email.
© Jan Klus
|